تبليغاتX
آغ داغ کیمی ویقارلی

قاراقانلی محمدعلی قدیانی[1] (مداح)

قاراقانين كولونگون كندینده، 1280 گونش ایلی مهرعلي قدیانی اوغلو محمدعلي دونيايا گؤز آچمیشدیر. كند مكتبخانالاريندا مکتبین بیتیریب اوخويوب يازماق اؤیرندی. شعر دئمه‌گي ائمه اطهار مدح­­لري ايله باشلادیغینا گؤره «مداح» تخلصون اؤزونه سئچدی. قيرخ ياشيندا گؤزلري­نين تامام ايشيقلارين الدن وئريب گؤرمز اولور اما سونرا ايسه ايشيق اؤرگي داهادا ايشيقلانير و «ضرير» تخلص ایله شعر دئمگی داوام ائدیر. قاراقانین بؤیوک شاعیری عومرونون سون ايگيرمي بئش ايليني «ایلدیرئیین» كندينده كئچيريب و 1352 گونش ایلی كرج­ده دونيادان گؤز یوموب قم­ دا وادي السلام مزاریستانيندا توپراقا تاپشیریلیر. بیر بؤیوک شاعیرین  شعرلریندن بیر اؤرنک:

 

                                                    اؤگود[2]

غافیلا، بير آچگينان غفلت گؤزین                  اي دريغا گئچدي عمر نازنين

خواب غیفلتدن گؤز آچ بيرجه اويان                 اي عزيزیم ياتما كوچدو كاروان

گئتدي اول[3] كس كي دئيردي گئتمرم             اولدو اول كس كي دئيردي اولمرم

حسرت ايله گئتدي بير كام آلمادي                 بير آدي قالدي نیشاني قالمادي

كيم تصرف ائيله‌دي گؤر ماليني؟                  گئت او قبریستانه بير سور[4] حاليني

تير مرگه گؤر نه­ طوري توش اولوب                  قاره توپراق ايله هم آغوش اولوب

دار دونياده ائدردي ایفیتخار                          ايندي يولداشي اولوبدور مور و مار

نولدو[5] باخ گؤر اول جلال و طیمطراق               بير كسي يوخ حاليني آلسين سراغ

ييغدي چوخ چوخ ملك و مال بي­حساب            اولدو حمال مظالیم اي جناب

اؤزگه­ يه قالدي هامي جاه و جلال                  اؤزو اولدو حامل زر و بال

عورتينه صاحب اولدو اؤزگه‌لر                         اؤزگه­ يه قالدي تمام اول سيم و زر

اول عمارتلر كي سالدي زر نگار                     اؤزگه‌لر توتدو او قصر ايچره قرار

اي عزيزيم آچ گؤزون بيدار اول                       باخ گئدن يولداشينه هشيار اول

بيل كمينينده ياتيب گرگ اجل                       ها ياويقدير[6] ترك قيلسين ال به ال

گر سني مغرور ائديب دارالغرور                               آخرتدير، بيلگينن دارالسرور

بسدير اي «مداح» قيلما شور و شين             تا نفس واردير چاغير سن يا حسين


آلت یازیلار


[1] - بو یازی دوکتور علی کمالی نین وارلیق مجله سینده یازدیقی «مداح» آدیندا مقاله دن خلاصه اولونوب.

[2] - نصیحت

[3] - او

[4] - سوروش

[5] - نه اولدو، نمه اولدو

[6] - یاخیندیر

+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 13 تیر1389 ساعات 10:32 |

عمادالدین میرزا محمد طاهر وحید قزوینی

 شاعر تورکی سرای عصر صفوی



نویسنده: حسین قاراقانلی

منبع: نشریه دانشجویی سارای

آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی چهارشنبه 11 فروردین1389 ساعات 15:0 |

شعري از ازندريان- همدان آزربايجان:

آي سني كي ياتميشه ي

ياتما دور آللانميشه ي


شئعرین سس فایلی

منبع: سؤزوموز


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی چهارشنبه 11 فروردین1389 ساعات 14:10 |

« داغ داغولماز ! »

کيتاب موشخخصاتي :
کيتاب آدي : داغ داغولماز
يايين ائوي : نشر قو ـ تهران ( بيرينجي چاپ ـ 1382 گونش ايلي )
صحيفه سايي : 80 صحيفه

شاعر : رضا کریمی

منبع: تورکولوژی- ایران

متن کتاب در ادامه مطلب آمده است

آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی دوشنبه 21 دی1388 ساعات 12:3 |

تغيير نام روستاي گاو زمين از توابع‌ دهستان خرقان شرقي بخش آبگرم


شماره‌ : .19669ت‌28654ك‌

تاريخ‌ : 1382.06.04

وزارت كشور

وزراي عضو كميسيون سياسي - دفاعي هيأت دولت درجلسه مورخ 1382.5.5 بنا به پيشنهاد شماره‌1.4.42.14906 مورخ 1382.2.20 وزارت كشور، با رعايت تصويبنامه شماره .58538ت 26118مورخ 1380.12.22 هيأت وزيران و به استناد ماده (13) قانون تعاريف و ضوابط تقسيمات كشوري‌-مصوب سال 1362ـ تصويب نمودند: نام روستاي گاو زمين از توابع دهستان خرقان شرقي بخش آبگرم شهرستان بويين زهرا در استان قزوين‌به روستاي گل زمين تغيير يابد.

اين تصويبنامه در تاريخ 1382.5.29 به تأييد مقام محترم رياست جمهوري رسيده است‌.

محمدرضا عارف - معاون اول رييس‌جمهور

 منبع: حافظه قوانین (سامانه قوانین و مقررات)

______________________________

توضیح:

نام این روستا  در اصل گؤو زمی (Gövzəmi) است و مردم منطقه همه آن را به این نام می شناسند و برای اشاره به این روستا نیز از همین کلمه استفاده می نمایند و استفاده از نامهای گاو زمین سابق و گل زمین فعلی فقط در اسناد دولتی و رسمی کاربرد دارد. متاسفانه با توجه به وجود سیاست تغییر نامهای تورکی در ایران و سیاست فارسیزه کردن اسامی جغرافیایی گؤو زمی، ابتدا به گاو زمین و سپس در سال 1382 به گل زمین تغییر پیدا کرد که به هیچ وجه توجیه علمی و اخلاقی ندارد. گؤو (Göv) کلمه ای است که در زبان تورکی و به ویژه در منطقه قاراقان برای اشاره به زمینی که از لحاظ رطوبت آماده شخم زدن و کاشتن است به کار می رود. گؤو زمی در واقع استعاره از حاصلخیز بودن و زمینی که همیشه آماده کشت می باشد است و تغییر آن به نامهایی مثل گاو زمین و گل زمین جنایتی نابخشودنی از سوی مسئولین مربوطه می باشد.
+ يازار : حسین قاراقانلی دوشنبه 14 دی1388 ساعات 13:15 |

+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 13 دی1388 ساعات 17:16 |


سرنوشت آثار حکيم تيليم خان ساوه ­اي در پنجاه سال اخير

 

نویسنده: اسدالله امیری


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی سه شنبه 8 دی1388 ساعات 18:2 |

گزارش برنامه غار نوردي غار قلعه كرد قاراقان

حمید شفقی


21 و 22 بهمن 1382

اعضاي برنامه : هادي صابري – حميد شفقي

آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی سه شنبه 8 دی1388 ساعات 11:42 |

قاراقانلی حاج اکبرخان رزاقی و"گلزار حسینی" کیتابی

منبع: حکیم تیلیم خان


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی شنبه 14 آذر1388 ساعات 15:31 |

 علي كمالي و نقش وي در فولكلور شناسي ايران

نویسنده: علي شاميل حسين اوغلو- فولكلور شناس


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی جمعه 29 آبان1388 ساعات 11:6 |

براتعلی فتح اللهی

"فتح‌اللهي در ۱۳۲۸ در روستاي کَردَر بخش نوبران ساوه (روستايي در مجاورت مرَغئي زادگاه تيليم‌خان) متولد شد. پس از دوره‌هاي ابتدايي و متوسطه وارد دانشگاه شده و با مدرک ليسانس از دانشگاه فارغ تحصيل گرديد و در يکي از وزارتخانه‌ها مشغول کار شد. ايشان اکنون در کرج زندگي مي‌کند و بازنشسته‌ي وزارت بهداشت و درمان مي‌باشد. يک کاست از شعرهاي او با نام «کؤرپو» در سال 1384 توسط استوديوي "نواي دلشده" در تهران منتشر و مورد استقبال ادب دوستان قرار گرفت. گويا نشريه ياشماق به سردبيري سعيد موغانلي مجموعه‌ شعرهاي اين شاعر را در دست انتشار دارد." (سید حیدر بیات، يادنامه حکيم تيليم­خان-ص215، تالیف اسدالله امیری)

دکلمه شعر «ایستیرم گئدم» توسط خود شاعر


ايستيرم گئدم

آهاي، ساچلاري گتيره­ لي اوْغلان!

هاردا قويلاميسان؟

گتير كَلَشلريمي!

ايستيرم گئدم.

بو شهریدن گئدرم-

گئج يا تئز.

قاليب دؤزه بيلمم-

                بو شهریدن گئدرم من

گتير كلشلريمي!

      .....


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی پنجشنبه 28 آبان1388 ساعات 19:45 |


آشنایی با قره تپه - بویین زهرا

منبع: همشهری



آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی دوشنبه 25 آبان1388 ساعات 14:13 |

آشنايي با قیز قلعه - تاكستان

منبع: همشهری



آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی دوشنبه 25 آبان1388 ساعات 14:4 |


آشنايي با تپه زاغه - بویین زهرا

منبع: روزنامه همشهری



آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی دوشنبه 25 آبان1388 ساعات 13:52 |

              

علي کمالي­نين

  حیاتی و ياراديجيليغي

حاضيرلايان: ح. م. گونئيلي

کؤچورن: حسین قاراقانلی

علی کمالی


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 11 اسفند1387 ساعات 10:53 |
 

 قاراقاندا یاغیشا باغلی ایناملار

 حسین قاراقانلی

قاراقاندا یاغیشا باغلی چئشیدلی ایناملار وار. بو ایناملارا باغلی بعضی مراسیم­لرده گرکلی اولان چاغلار یئرینه یئتیریلر. ایندیسه بو ایناملار و اونا باغلی مراسیملر نه­قدر اونودولماق اوزه­رینده اولسادا یاخین گئچمیش ایللرده، بیزیم اوشاقلیق چاغیمیزدا داهادا طیمطیراقلی گئچیریلردی. تورک ائللری و اوزللیکله آذربایجانلیلار، ان اسکی زامانلاردان یاغیشا، قوتسال و سیرلی بیر باخیش­لا یاناشیبلار. تاسفله بو مراسیملر اونودولماق اوزرینده­دی اما هله بو مسئله­لره باغلی گئنیش و بیلیم­سل آراشدیرمالار آپاریلیب، چئشیدلی یونلری و اونلارین هاردان و نمه­یه گوره تورندیکلری آچیقلانمیییب.                         


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 8 دی1387 ساعات 9:35 |

 

یاشاماغا بویوک بهانه

اسدالله امیری-نین آناسی­نین دونیادان کوچمگینه گوره 

بوگون اینترته گیررکن آجی بیر خبر گوردوم. امیری بی مئیل وورموشدولار کی « آنام رحمته گئددی». ایکی هفته بوندان قانشار اسد بئیی گوردوکده، «آنام مریضخانادی» دئدی. گئدیب اونا یولوخماق اورگیمدن گئچدی. بونو اسد به­یه دئیرکن، «حالی یاخچی­دی، اونملی بیر زاد اولمویوب» دئدی. موزاحیم اولمویوم دئیه واز گئچدیم. خبری گوردوکده دونیا باشیما دولاندی. گئدیب یولوخمامادیغیما گوره اوزومو دانلادیم. آلما یولو سایتتینا گیردیم. بیات بَی­لر، رحتملیکدن بیر خاطیره یازمیشدی. اونو اوخورکن بویوک آنام­ یادیما دوشدو و اونلارین بیزه تاپشیردیغلاری بویوک امانتلر. اونلار اوزو آغ، آلنی آچیق بو دونیادان کوچدولر. اونلار آتا بابالاریندان آلدیغی امانتلره خیانت ائتمه­ییب، آلدیقلاری کیمی بیزلره امانت تاپشیریبلار. اونلار راحاتجاسینا ابدی ائولرینده یاتسالاردا اوزاقدان حوزونله بیزه، تاپشیردیغی امانتلره و اونو گلجک نسیللره یئتیرمه­گیمیزه گوز تیکیبلر. بو مسئولیت ان آغیر اولسادا،یاشاماغا بویوک بهانه­دیر .

تانری روحون شاد ائله سین

+ يازار : حسین قاراقانلی دوشنبه 2 دی1387 ساعات 18:34 |

 

بیزیم کند (۲)

برگاه سرمک

  حسین قاراقانلی

.... باغلار قیرمیز سره­دن ایسلام دوشن داغین دیبینه­جن اوزانمیشدی. باغلارین ایه­قینده اییده آغاچلاری ارخ ایله باش باشا، باشلارین گؤیه قووزامیشدیلار. باغلارین ایچینده هردن اریک، بادام و قؤز آغاچلاری کولگه­لرین موولر اوستونه سالمیشدیلار. باغلار داغین دوشونده بیر اینجه آخیملا اکین یئرلرینه اوزانیب باشلارین داغین دوشونه قویموشدولار.


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی جمعه 8 آذر1387 ساعات 18:57 |
 

 

رازقان: شهری در قاراقان

الیاس امیرحسنی


منبع: تیلیم خان


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی جمعه 8 آذر1387 ساعات 18:48 |

 

قاراقانQaraqan
خرقان- قره قان


نامهاي تركي شهرها و اماكن جغرافيائي آزربايجان و ايران،

ريشه شناسي و وجه تسميه آنها


مهران بهاري

منبع: توپونیملر




آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی چهارشنبه 29 آبان1387 ساعات 13:24 |

 

اشعارى از ديوان تركى قربانعلى احمدى

از روستاى چنگیره قاراقان

   از سایت چنگوره


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی چهارشنبه 22 آبان1387 ساعات 13:28 |

 

 

استان قزوین و هویت ترکى-آذربایجانی آن

مهران بهاری


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی سه شنبه 23 مهر1387 ساعات 0:0 |

 

 

نامهاى جغرافیایى ترکى در بویین زهرا٫ تاکستان و....

مهران بهاری


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی دوشنبه 22 مهر1387 ساعات 23:57 |
 

 اطلاعاتى در باره موقعيت جغرافیایی قاراقان

حسین قاراقانلی

خرقان[قاراقان]: [ خ َ رَ ] (اِخ ) نام ناحیتی است محدود به این حدود: مشرق : بلوک زهرا؛ مغرب : خمسه ؛ شمال : قزوین ؛ جنوب : همدان . قاراقان دارای سه بلوک است : قاراقان افشار،قاراقان بکشلو، قاراقان قتلو. در کوههای قاراقان ایلات شاهسون معروف به بغدادی که عده ٔ آنها پنجهزار نفر است به ییلاق میروند. و نام قریتی بوده از قراء سمرقند بر هشت فرسنگی آنجا. به این قریه ادیب ابوالفتح احمدبن حسین بن عبدالرزاق عیسی شاشی خرقانی فرابی منسوب است . (از معجم البلدان ).


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی سه شنبه 19 شهریور1387 ساعات 12:7 |

 

 

علي كمالي و تورك ادبيياتي

پروفسور محمد تقي زهتابي

نشریه سینا

شماره 330 سال ششم 24 زيقعده 1424 17 ژانويه 2004 27 دي 1382


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 6 مرداد1387 ساعات 11:6 |

 

                                                        دکتر علی کمالی

دکتر علي کمالی نويسنده، فولكلور شناس، حقوقدان و محقق ترك، به سال 1323 در روستاي "بند امير" واقع در منطقه "قاراقان" ساوه در خانواده اي كشاورز متولد شد. وي تحصيلت مقدماتي را در روستا و شهر ساوه به پايان رسانيده و سپس به تهران رفت و موفق به اخذ درجه فوق ليسانس حقوق از دانشكده حقوق دانشگاه تهران شد و به كسوت وكالي دادگستري درآمد.


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 6 مرداد1387 ساعات 10:58 |

 

توضيحى كوتاه در باره معانى چنگره و خرقان در زبان ترك

مهران بهارى

چنگره روستائى است از خرقان قاراگؤزلو (منسوب به طائفه ترك قاراگؤزلو) در بخش آوج شهرستان قزوين در استان آذربايجانى قزوينּدر قديم ناحيه خرقان به نام سه طائفه عمده ناحيه٬ به سه بلوك (بؤلوك) خرقان افشار٬ خرقان بكيشلي و خرقان قوتلو تقسيم مىشده استּ


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 6 مرداد1387 ساعات 10:35 |

 

 

 

قوم- ساوه عاشیق موحیطی نین چاغداش عاشیقلاریندان بعضی‌لری:

 

یازان:  دوکتور علی قافقازیالی


کوچورن:سید حیدر بیات 

  


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 30 تیر1387 ساعات 15:3 |
 

قاراقانلي آشيق رمضان باقي

یازار: اسدالله امیری


آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 30 تیر1387 ساعات 14:44 |

 سوْلماز

ائلشن اوریادلی-نین
۱۳۸۱-ده قاراقان-دا  اوز وئرن زیلزیله-یه گوره یازدیقی شعری
 

آرديني اوخويون
+ يازار : حسین قاراقانلی یکشنبه 30 تیر1387 ساعات 14:0 |